诚实信用原则和禁止权利滥用原则:在处理OEM商标争议案件时,法院开始考虑诚实信用原则和禁止权利滥用原则。例如,在“STAHLWERK”案(“案号(2020)浙02民终4306号”)和“JUARTEK”案 (“案号(2022)浙民终352号”)中,法院认定商标注册人的行为违反了诚实信用原则,从而保护了善意使用商标的OEM经营者。The principles of honesty and trustworthiness and the prohibition of right abuse: When dealing with OEM trademark dispute cases, the courts have begun to consider the principles of honesty and trustworthiness and the prohibition of right abuse. For example, in the "STAHLWERK" case (Case No. (2020) Zhejiang 02 Civil Final No. 4306) and the "JUARTEK" case (Case No. (2022) Zhejiang Civil Final No. 352), the courts determined that the actions of the trademark registrant violated the principle of honesty and trustworthiness, thereby protecting the OEM operators who used the trademark in good faith.
地域性原则:Territoriality Principle:中国法院在裁判时也强调了知识产权保护的地域性原则,即境外委托方在海外取得的注册商标权并不当然在中国享有权利。Chinese courts also emphasized the territoriality principle of intellectual property protection when adjudicating, that is, the registered trademark rights acquired by overseas commissioning parties overseas do not automatically enjoy rights in China.
商标法修订草案:Trademark Law Revision Draft: 中国国家知识产权局发布的《中华人民共和国商标法修订草案》进一步完善了现行《商标法》关于诚信原则的规定,明确商标权人不得滥用商标权损害国家利益、社会公共利益或他人合法权益。: The "Trademark Law Revision Draft" issued by the China National Intellectual Property Administration further improved the current "Trademark Law" regarding the principle of honesty and credit, clarifying that the trademark owner must not abuse the trademark right to damage the national interest, social public interest, or the legitimate rights and interests of others.
这些变化体现了中国法院在处理涉外定牌加工商标侵权案件时,逐渐从注重国家经济政策的需求转变为更加严格依据法律规定,对“商标性使用”、“相关公众”等重要问题进行更加符合法律本意的解读,同时兼顾权利人和市场经营者之间的利益平衡。These changes reflect that Chinese courts have gradually shifted from focusing on the needs of national economic policies to more strictly basing on legal provisions when dealing with foreign-related OEM trademark infringement cases. They have made more legal-intended interpretations of important issues such as "trademark use" and "relevant public," while balancing the interests between the right holder and market operators.
中国法院在裁判涉外定牌加工中的商标侵权案件时,通常会考虑以下几个一般要件:Chinese courts generally consider the following elements when adjudicating trademark infringement cases involving foreign-related OEM (Original Equipment Manufacturer) processing:
涉外定牌加工的认定:Identification of Foreign-related OEM processing:定牌加工方必须获得国外合法商标权利人的授权,并且加工后的产品全部交付给境外委托方,确保所加工的产品不在境内销售。The OEM processor must have authorization from the foreign legitimate trademark right holder, and all processed products must be delivered to the overseas client, ensuring that the processed products are not sold within the territory.
资源售价:1 点在线下载列表